The General Data Protection Regulation is a European Union regulation that imposes rules on organizations if they collect and analyze data relating to European Union residents. GDPR provides consistency for data protection. If you want interpreting services for your organization, it is not enough that your organization is compliant.

If you collect your clients’ personal information, you’re responsible for ensuring that any third party you contract with must comply with GDPR. Ensuring that the translation services provider is GDPR compliant is crucial for personal information security.

Before the GDPR laws came into force, many translation services providers who dealt with personal information were already aware of data protection and security. In this modern era, client privacy is paramount to protect clients’ long-term time.

Who will be affected by GDPR?

The GDPR compliance applies to all companies and organizations that collect, store, and process personal information and data. GDPR will affect:

  1. Established in the European Union
  2. Based outside the European Union but offers goods and services to European citizens
  3. Gather personal information or monitor the behavior of European citizens.


Rights of European residents regarding their personal information:

The Regulation provides European residents the following rights regarding their data:

  • Right of access to content
  • Right to transmit data to another translation services provider
  • Right to correct data
  • Right to delete personal data
  • Right not to be subject to a decision based on automated processing
  • Right of objection to certain processing activities

The GDPR Impact on the Translation Process:

People mostly rely on those organizations that work with a reputable interpreter. The admirable interpreter is the one who complies with the GDPR. An organization must adhere to the GDPR; it is equally essential to ensure that providers comply with its requirements. Make sure that the translation services provider complies with the GDPR.

 Five questions about GDPR compliance to ask your translation services provider:

Here are five questions about GDPR compliance before hiring a translation service provider:

Are you working in a GDPR member state?

Ensure your translation services provider works in a GDPR member state that complies with all relevant regulations. It applies to translation services providers and all subcontractors such as linguists and the jurisdiction.

Are you ready to work within a secure translation management system?

A qualified translation services provider which complies with the GDPR always prefers to work within a secure translation management system. The translator uses a safe server-based environment in that system to complete his work. Moreover, he will be unable to download files to his devices.

Do not send your documents to a translation services provider for translation via an unsecured email address.

For instance, sending files to your translation services provider who may have identifiable information must be sent through a secure email system. It is impossible to send and receive files for translation containing personal information via unsecured means.

Do they agree to work with Non-disclosure agreements?

Any interpreter working on a translation project should be working under an NDA to ensure the security of personal data. Non-Disclosure Agreements (NDAs) are standard practices for a lot of companies. Anyone who has worked with personal information will quickly understand why they are necessary.

With time, NDAs have become more critical in every sector. a translation Service Provider or linguist who refuses to work under NDAs will not comply with the GDPR. Ensure the linguists in question should also prepare to sign these non-disclosure agreements.

What security standards and accreditations do you have?

Standards and accreditations are a way to know that your translation service provider is reputable and in compliance with GDPR. He should have trained in Data Protection and should have up-to-date material to meet the new standard. He must be able to deal with technological innovation, quality standards, and cultural awareness.

Ask your chosen translation services provider for ISO certification because ISO certification is essential for the quality management system. Certifications ensure that the translation services provider takes the security of data seriously.

Do you use safe and secure tools for interpreting?

Your chosen translation services provider should not use open-source machine translation engines like Google Translator. Google Translate is never the best choice for accurate translations, even if it provides adequate translations. It would still be risky because it will allow the system a worldwide license to use, store and publish the data.

Secure machine translation with human post-editing is ideal for translation projects, as it ensures accuracy and security. Translation services providers should use a safe machine translation environment, which is only accessible to you and the translation provider. Legal service Translation (LST) is a perfect platform for exclusive translation services. You can get any kind of translating or interpreting assistance at any time. We are always there to ensure better customer service delivery.